Hrvatska, Književnost, Kultura, Obrazovanje

Subota, 19.01.2008.

  • 01:58

Drž'te se knjige, počinje lov!

Je li 'Ježeva kućica' previše srpska?

Jutarnji piše o 'Ježevoj kućici' Branka Ćopića te prenosi razmišljanja akademika Stjepana Babića zašto ovom klasiku nije mjesto u hrvatskim školama. Babiću je sporno što se životinjica iz pjesme zove Ježurka, a pravilno bi bilo - Ježurko, vuk se zove vuja, a trebao bi vujo, krijesnica se zove svitak (što, kaže, Hrvate podsjeća na svinuto željezo), medo je, posve neoprostivo, meca, a umjesto, kako navodi, strm brežuljak, Ćopić neodgovorno upotrebljava za hrvatsku djecu neprimjerenu riječ ćuvik. Babić piše i to da nitko djeci ne zabranjuje da čitaju 'Ježevu kućicu', onako neobavezno, kod kuće. Ako ste je zaboravili, priču možete preslušati ovdje.