Hrvatska, Književnost, Obrazovanje, Politika

Četvrtak, 17.01.2008.

  • 14:10

Po šumi, širom, bez staze, puta, srpski pisac povazdan luta

Pupovac ne inzistira na ćirilici, ali da na srpskim piscima iz Hrvatske

SDSS-ov Milorad Pupovac pojasnio je koalicijski sporazum svoje stranke s HDZ-om vezano uz srpski jezik i pisce rekavši kako se ćirilica ne spominje u sporazumu te dodaje kako će trebati puno vremena i truda da se dođe do fakultativnog učenja ćirilice. Traži se samo da u općinama gdje su Srbi većina ili značajna manjina bude odobreno postavljanje službenih natpisa i na ćiriličnom pismu, pored latiničnog. Kaže on da je smisao sporazuma da se pripadnike srpske zajednice ne isključuje iz programa tamo gdje su oni dio hrvatske povijesti, umjetnosti, znanosti, odnosno da Srbi iz Hrvatske dobiju svoje mjesto u knjigama. Objasnio je da je jedna od njegovih inspiracija i vrijednosti koju želi slijediti Sava Bjelanović, čovjek s kraja 19. stoljeća koji je bio inicijator prvih pregovora o zbližavanju dalmatinskih Srba s Hrvatima, a koji se potpisivao kao "Srbin katolik". » Slobodna