Još malo o ovogodišnjem dobitniku Nobela za književnost - Monitor.hr
09.10.2023. (23:00)

Evo odmah preporuke za čitanje

Još malo o ovogodišnjem dobitniku Nobela za književnost

Booksa se nakon objave da je Jon Fosse dobitnik Nobelove nagrade za književnost prisjetila recenzije njegove jedine knjige prevedene na hrvatski, Jutro i večer: Sam pripovjedni stil posvećen je tome da nam prenese raspoloženje likova, frenetičnost njihovih misli, zbunjenost intenzivnim osjećajima, uzburkanost krvotoka. U tu svrhu Fosse koristi desecima stranica duge rečenice koje napetost premještaju s vanjskih događaja na unutarnje stanje. Autor je uspio i taj nekonvencionalan i težak zadatak izvršiti s nonšalantnom elegancijom, kao da se roman drugačije ne bi ni mogao napisati, a ovdje vrijedi izdvojiti izuzetan doprinos prevoditeljice Vesne Salomonsen čiji je spretan rad omogućio čitateljima našeg jezika da se dive Fosseovom umijeću.


Slične vijesti

05.10.2023. (17:00)

Drame su opet 'in'

Norveškom piscu Jonu Fosseu Nobelova nagrada za književnost

Švedska akademija objavila je dobitnika Nobelove nagrade za književnost – to je norveški pisac Jon Fosse. Nagrađen je za “inovativne drame i prozu koje daju glas neizrecivom.” Njegov golem opus napisan na norveškom jeziku nynorsk proteže se kroz razne žanrove, od drama, romana, poezije, preko eseja i dječjih knjiga do prijevoda. Jedan je od najizvođenijih dramatičara u svijetu, ali je i sve prepoznatljiviji po proznim djelima. stoji u obrazloženju. Jon Fosse rođen je 1959. u Haugesundu i danas je najpoznatiji norveški dramatičar nakon Hanrika Ibsena. Napisao je više od četrdeset drama koje su prevedene na pedeset jezika. Na hrvatski mu je preveden roman “Jutro i večer”. HRT